Ik lees hier in Daniel Levithin’s “This is your brain on music” dat Twinkle Twinkle Little Star, een ‘nursery rhyme’ zoals men dat noemt, dezelfde melodie heeft als Ba Ba Black Sheep Have You Any Wool? Kenners herkennen dit natuurlijk direct als een Engelse versie van “Schaapje Schaapje Heb Je Witte Wol?”. Ergens anders in hetzelfde boek las ik dat Twinkle Twinkle… *ook* dezelfde melodie heeft als “The ABC Song”. En die bestaat ook in het Nederlands: A B C D E F G - H I J K - Ellemenopee, etc… (Volgens Levithin zijn er hordes kinderen die jarenlang geloven dat er een letter Ellemenopee bestaat.)
Maar dat betekent dat Schaapje Schaapje heb je witte wol hetzelfde melodietje heeft als ABC … Ellemenopee!
En dat klopt. Zing maar na.
Wel wist ik van Op een klein stationnetje = Op een grote paddestoel = Hansepansekevertje.
En van Olifantje in het bos = Altijd is Kortjakje ziek.
En waar zou “klein klein autootje waar breng je ons naar toe” op geent zijn? (Juist: Kl.Kl.Kleutertje).
Maar dat autootje en dat olifantje, dat zijn recente kinderdagverblijfverzinsels volgens mij, dat was er vroeger niet.
Afijn, zo leer je nog eens wat.

Popularity: 17% [?]